Ecco, quello che ha catturato la mia attenzione su questo matrimonio: la più vintage, dolce e intima delle coperte crochet, colorata e calda.
Here it is, what captured my attention on this wedding: the sweetest, vintage, most intimate crochet blanket, colorful and warm.
Il matrimonio, rubato alle pagine di Ruffled, è un concentrato di fiori, colori e progetti DIY.
Gli sposi hanno cercato in ogni particoare di trasmettere qualcosa di loro…
The wedding, stolen form Ruffled pages, is rich in color, flowers and DIY projects.
The newlyweds perfectly convey something of their own personality in each and every detail…
I cadeau per gli ospiti erano delle deliziose barrette di cioccolato, avvolte in tanti e diversi tip di carta, che portavano legato un piccolo cartoncino col nome degli ospiti.
Favors were different chocolate bars, wrapped un in a lot of different and colorful papers, with a little tag as place card.
La sposa e le sue damigelle hanno realizzato i bouquet la notte prima, con dei fiori comprati al mercato. Le damigelle hanno scelto personalmente i loro abiti, così country chic e la sposa indossava un abito vintage acquistato per sole 125 sterline.
The bride and her bridesmaids made their own bouquets the night before the wedding, with flowers bought at the supermarket. The bridesmaids chose their dresses, so country.chic, and the bride wore a vintage dress bought for only £ 125.
Dopo la cerimonia, tutti hanno festeggiato con un picnic, nello stesso posto in cui gli sposi avevano fatto la loro e-session.
After the ceremony they had a champagne picnic, in the same place where the newlyweds had their e-session.
Oggi sono ospite di Gaia, su Alice’s Adventures in Wonderland!
Venite a leggermi anche lì!
Today I’m a guest at Gaia’s Alice’s Adventures in Wonderlnd!
Come read me there too!

Federica says
Ciao, ti seguo da un pò ma forse non ho mai commentato…ti visto anche dalla Gaia e ti auguro che i tuoi sogni si avverino, un abbraccio